Penterjemah

Dalam TalkingChina's"WDTP"Sistem Jaminan Kualiti,"P"merujuk kepada "Orang ramai", terutamanya sumber manusia terjemahan. Kualiti kami, sebahagian besarnya, bergantung pada sistem saringan penterjemah kami yang ketat dan sistem penarafan penterjemah A/B/C yang unik.

Selepas18usaha pemilihan dan penyaringan selama bertahun-tahun, TalkingChina kini berbangga2,000penterjemah yang ditandatangani dalam lebih daripada60bahasa di seluruh dunia, yang mana kira-kira350penterjemah dan250Jurubahasa peringkat tinggi paling kerap digunakan. Mereka sememangnya golongan elit dalam profesion penterjemahan dan pentafsiran.

Penterjemah Gred A
Penutur asli, bahasa Cina luar negara atau orang yang kembali untuk bahasa asing sasaran; penulis profesional atau penterjemah terbaik.
Dengan lebih 8 tahun pengalaman terjemahan, nisbah maklum balas positif melebihi 98%.
Penyampaian makna yang tepat; penyampaian teks yang sangat lancar; mampu menyetempatkan budaya untuk kandungan yang diterjemahkan; sesuai untuk MarCom, komunikasi teknikal, fail undang-undang, bahan kewangan atau perubatan.
200%-300% daripada harga standard.

Penterjemah Gred B
Pascasiswazah atau ke atas, 50% daripada mereka adalah pelajar Cina luar negara yang dipulangkan, dengan lebih 5 tahun pengalaman terjemahan, dan nisbah maklum balas positif pelanggan mereka mencapai 90%.
Penyampaian makna yang tepat; penyampaian teks yang lancar; kemahiran bahasa yang hampir dengan tahap natif bahasa asing sasaran.
Sesuai untuk tugasan terjemahan dengan keperluan yang tinggi; gred penterjemah yang paling kerap digunakan dalam TalkingChina.
150% daripada harga biasa.

Penterjemah Gred c
Pascasiswazah atau ke atas, dengan lebih 2 tahun pengalaman terjemahan dan nisbah maklum balas pelanggan positif sebanyak 80%.
Penyampaian makna yang betul; penyampaian teks yang baik.
Sesuai untuk tugasan terjemahan dengan keperluan biasa dan beban kerja yang besar.
Harga piawai.