Publisiti kerajaan & kebudayaan

Pengenalan:

Ketepatan terjemahan amat penting untuk dokumen undang -undang dan politik, berbanding dengan terjemahan konvensional.


Perincian produk

Tag produk

Kata kunci dalam industri ini

Undang -undang, propaganda politik, budaya, seni, sukan, sains sosial, politik, agensi kerajaan, kemanusiaan, kontrak, hiburan, pendidikan, dll.

Penyelesaian Talkingchina

Pasukan Profesional dalam Industri Sains Undang -Undang dan Sosial

Terjemahan Talkingchina telah menubuhkan pasukan terjemahan berbilang bahasa, profesional dan tetap untuk setiap pelanggan jangka panjang. Sebagai tambahan kepada penterjemah, editor dan pembaca bukti yang mempunyai pengalaman yang kaya dalam industri sains undang -undang dan sosial, kami juga mempunyai pengulas teknikal. Mereka mempunyai pengetahuan, latar belakang profesional dan pengalaman terjemahan dalam domain ini, yang bertanggungjawab terutamanya untuk pembetulan terminologi, menjawab masalah profesional dan teknikal yang dibangkitkan oleh penterjemah, dan melakukan pintu masuk teknikal. Penterjemah undang-undang kami umumnya bekerja di firma undang-undang atau industri yang berkaitan dengan undang-undang dan memberi tumpuan kepada pengemaskinian undang-undang dan peraturan.

Terjemahan komunikasi pasaran dan terjemahan bahasa Inggeris-ke-asing yang dilakukan oleh penterjemah asli

Komunikasi dalam domain ini melibatkan banyak bahasa di seluruh dunia. Dua produk TalkleChina Terjemahan: Terjemahan komunikasi pasaran dan terjemahan bahasa Inggeris-ke-asing yang dilakukan oleh penterjemah asli secara khusus menjawab keperluan ini, dengan sempurna menangani dua titik kesakitan utama bahasa dan keberkesanan pemasaran. Ibu pejabat Talkingchina terletak di Shanghai, dengan cawangan di Beijing dan Shenzhen. Ia berada di barisan hadapan budaya, seni dan pengantarabangsaan. Selama 18 tahun, ia telah berkhidmat banyak agensi kerajaan dan acara berskala besar, dan telah mengumpulkan pengalaman perkhidmatan yang kaya dalam domain ini.

Pengurusan aliran kerja telus

Aliran kerja terjemahan Talkingchina boleh disesuaikan. Ia sepenuhnya telus kepada pelanggan sebelum projek bermula. Kami melaksanakan aliran kerja "Terjemahan + Penyuntingan + Teknikal (untuk Kandungan Teknikal) + DTP + Proofreading" alur kerja untuk projek -projek dalam domain ini, dan alat CAT dan alat pengurusan projek mesti digunakan.

Memori Terjemahan Khusus Pelanggan

Terjemahan Talkingchina menetapkan panduan gaya eksklusif, terminologi dan memori terjemahan untuk setiap pelanggan jangka panjang dalam domain barangan pengguna. Alat CAT berasaskan awan digunakan untuk memeriksa ketidakkonsistenan terminologi, memastikan pasukan berkongsi korpus khusus pelanggan, meningkatkan kecekapan dan kestabilan kualiti.

Kucing berasaskan awan

Memori terjemahan direalisasikan oleh alat CAT, yang menggunakan korpus berulang untuk mengurangkan beban kerja dan menjimatkan masa; Ia boleh mengawal konsistensi terjemahan dan terminologi, terutamanya dalam projek terjemahan serentak dan penyuntingan oleh penterjemah dan editor yang berbeza, untuk memastikan konsistensi terjemahan.

Pensijilan ISO

Talkingchina Terjemahan adalah penyedia perkhidmatan terjemahan yang sangat baik dalam industri yang telah meluluskan pensijilan ISO 9001: 2008 dan ISO 9001: 2015. Talkingchina akan menggunakan kepakaran dan pengalamannya untuk melayani lebih daripada 100 syarikat Fortune 500 sejak 18 tahun yang lalu untuk membantu anda menyelesaikan masalah bahasa dengan berkesan.

Kerahsiaan

Kerahsiaan adalah sangat penting dalam bidang teks undang -undang. Terjemahan Talkingchina akan menandatangani "perjanjian tidak pendedahan" dengan setiap pelanggan dan akan mengikuti prosedur kerahsiaan dan garis panduan yang ketat untuk memastikan keselamatan semua dokumen, data dan maklumat pelanggan.

Apa yang kita lakukan di domain ini

Terjemahan Talkingchina menyediakan 11 produk perkhidmatan terjemahan utama untuk industri kimia, mineral dan tenaga, di antaranya terdapat:

Terjemahan komunikasi pasaran

Terma dan Syarat

Litigasi dan pengawasan

Dokumen dan Rekod Mahkamah

M & a

Paten

Kontrak perniagaan

Perjanjian bukan pendedahan

Laman Web Kerajaan

Import dan eksport budaya

Buku

Jurnal

Pidato pegawai kerajaan

Pengenalan kepada peninggalan/tarikan budaya

Penyetempatan multimedia seperti filem

Penyetempatan laman web

Bahan berkaitan visa

Perkhidmatan Komprehensif

Tafsiran untuk aktiviti perniagaan

Menafsirkan kelas

Forum Interpretasi Serentak


  • Sebelumnya:
  • Seterusnya:

  • Tulis mesej anda di sini dan hantarkan kepada kami