Kandungan berikut diterjemahkan dari sumber Cina oleh terjemahan mesin tanpa pengeditan pasca.
Untuk melaksanakan keputusan Sidang Kemuncak Negeri China-Arab yang pertama, mempromosikan realisasi matlamat "lapan tindakan umum" yang diadakan dari kerjasama pragmatik China-Arab, dan mengukuhkan kerjasama yang mendalam dalam industri animasi China-Arab, "Forum Industri Animasi China-Arab" akan diadakan dari 30 Ogos hingga 1 September. Talkingchina menyediakan tafsiran serentak Cina-Arab, sewa peralatan, manual persidangan dan bahan forum lain untuk keseluruhan forum.


Forum ini ditaja bersama oleh Kementerian Kebudayaan dan Pelancongan China, Kerajaan Rakyat Wilayah Jiangsu, dan Sekretariat Liga Negara Arab. Dengan tema "Animasi China-Arab mencipta masa depan di era baru", tetamu dari Mesir, Algeria, Arab Saudi, Emiriah Arab Bersatu, Jordan, Tunisia, dan lain-lain.
Pada majlis pembukaan, banyak institusi Cina dan Arab bersama -sama memulakan penubuhan Perikatan Industri Animasi; Perusahaan budaya dan institusi Cina dan Arab menandatangani kontrak masing-masing mengenai pengeluaran kartun TV, pengeluaran filem animasi, kerjasama digitalisasi filem, dan animasi, filem dan perkhidmatan televisyen dan teknikal; Empat pasang universiti Cina dan Arab mereka menandatangani dokumen kerjasama masing -masing untuk mempromosikan penanaman animasi dan bakat seni. Pada pagi hari 31 Ogos, acara promosi pelaburan industri budaya digital bandar dengan tema "perkongsian perisikan digital China-Arab memacu masa depan bandar-bandar" telah diadakan. "Saudi Riyadh Sinviv Filem Syarikat China Office" telah diumumkan di tapak. Ini adalah kali pertama bagi sebuah syarikat kebudayaan di rantau Arab untuk menubuhkan sebuah pejabat di China. Pada sebelah petang ke-31, terdapat forum perusahaan dengan tema "meneroka senario baru, model baru, dan format baru untuk kerjasama animasi China-Arab", dan pada pagi 1 September, terdapat forum universiti dengan tema "penanaman bakat budaya dalam transformasi digital pendidikan antarabangsa" dan forum muda.
Oleh kerana standard peristiwa yang tinggi, terjemahan bahasa Arab adalah sukar. Untuk menghubungkan perkhidmatan yang lebih baik, kakitangan Talkingchina ditempatkan di tapak acara dan menyelesaikan kerja-kerja dok dan koordinasi berbilang pihak di tapak tepat pada masanya dengan kualiti dan kecekapan yang tinggi, memastikan bahawa acara berjalan lancar.
Talkingchina telah terlibat dalam bidang budaya digital selama bertahun -tahun dan telah mengumpulkan pengalaman kaya dalam penyetempatan multimedia. Sebagai tambahan kepada projek perkhidmatan Dubbing Filem dan Televisyen Dubbing CCTV dan tawaran kemenangan lima kali untuk Festival Filem Antarabangsa Shanghai dan projek-projek perkhidmatan terjemahan Festival TV, kandungan terjemahan termasuk tafsiran dan peralatan berturut-turut, tafsiran, penafsiran dan penterjemah yang berkaitan, Video lain untuk syarikat utama. Melihat ke hadapan hasil kerjasama antara negara -negara China dan Arab dalam bidang animasi, Talkingchina bersedia menyediakan perkhidmatan bahasa untuk membantu pembangunan industri animasi masa depan di negara -negara China dan Arab.
Masa Post: Sep-22-2023