TalkingChina menyertai Forum Antarabangsa (Xiamen) 2024 mengenai Inovasi dan Pembangunan Perkhidmatan Bahasa

Kandungan berikut diterjemahkan daripada sumber Cina melalui terjemahan mesin tanpa penyuntingan pasca.

Pada 9 November 2024, Forum Antarabangsa (Xiamen) mengenai Pembangunan Inovatif Perkhidmatan Bahasa dan Mesyuarat Tahunan 2024 Jawatankuasa Perkhidmatan Terjemahan Persatuan Terjemahan China telah dibuka di Xiamen. Su Yang, Pengurus Besar TalkingChina, mempengerusikan forum sidang kemuncak bertajuk "Perkhidmatan Bahasa Masa Depan", dan Kelly Qi, Pengurus Akaun Utama TalkingChina, berucap sebagai penceramah jemputan di persidangan tersebut. Pada 7 November, mesyuarat pengarah keempat sesi kelima Jawatankuasa Perkhidmatan Persatuan Terjemahan juga telah diadakan, dan TalkingChina, sebagai timbalan unit pengarah, telah hadir. Pada 8hb, sesi pleno ketiga sesi kelima Jawatankuasa Perkhidmatan Persatuan Terjemahan juga telah diadakan seperti yang dijadualkan, dan para tetamu yang hadir memberikan cadangan dan cadangan untuk pembangunan industri ini.

Tema mesyuarat tahunan jawatankuasa ini ialah "Model dan Bentuk Perniagaan Baharu". Lebih daripada 200 pakar, cendekiawan dan wakil perniagaan daripada industri perkhidmatan bahasa di dalam dan luar negara telah mengambil bahagian untuk meneroka amalan berkesan bagi memperkasakan industri terjemahan dengan teknologi baharu dan menyuntik momentum baharu ke dalam pembangunan industri yang berkualiti tinggi.

Perkhidmatan Bahasa-6
Perkhidmatan Bahasa-7

Dalam sesi dialog meja bulat itu, empat orang tetamu (Wei Zebin dari Chuangsi Lixin, Wu Haiyan dari Centifical, Liu Haiming dari Xinyu Wisdom, dan Profesor Wang Huashu dari Sekolah Tinggi Terjemahan Universiti Peking), yang dipengerusikan oleh Pengurus Besar Su Yang, telah berkongsi pemerhatian dan pandangan mereka dalam bidang dan jawatan masing-masing, serta visi dan penerokaan mereka tentang trend pembangunan perkhidmatan bahasa masa hadapan dengan khalayak utama syarikat terjemahan dan penyetempatan domestik dan asing serta penyedia teknologi terjemahan yang menghadiri persidangan tersebut. Perbincangan ini merangkumi ramalan perubahan industri dalam tempoh 3-5 tahun akan datang, impak persekitaran luaran, dan strategi tindak balas, serta aspek seperti inovasi model perkhidmatan, pengantarabangsaan, perubahan teknologi, strategi jualan dan pemasaran, dan pembangunan bakat.

Perkhidmatan Bahasa-8

Ucapan pengurus akaun TalkingChina, Kelly Qi bertajuk "Amalan Perkhidmatan Terjemahan Sari Kata untuk Eksport Filem dan Televisyen", yang merangkumi analisis pasaran perkhidmatan terjemahan, gambaran keseluruhan perkhidmatan terjemahan sari kata, perkongsian kes praktikal, ringkasan pengalaman projek dan prospek masa hadapan. Dalam perkongsian kes tersebut, beliau menunjukkan cara untuk mengatasi cabaran seperti perbezaan budaya, keperluan teknikal, halangan bahasa dan tekanan masa, dan berjaya menyelesaikan projek terjemahan sari kata daripada bahasa Cina ke bahasa Sepanyol Eropah melalui pasukan yang berdedikasi, proses profesional dan perkhidmatan yang prihatin.

Perkhidmatan Bahasa-10
Perkhidmatan Bahasa-11

Dengan berakhirnya persidangan ini dengan jayanya, TalkingChina akan memanfaatkan hasil pertukaran yang membuahkan hasil daripada acara ini, bergantung pada kelebihan profesional syarikat, dan terus menyumbang kepada inovasi dan pembangunan industri perkhidmatan bahasa, membantu industri bergerak ke arah masa depan yang lebih cemerlang. Saya juga sangat berterima kasih kepada penganjur Xiamen Jingyida Translation Company atas penganjuran persidangan yang sempurna, yang menjelaskan secara terperinci apa itu "perkhidmatan yang baik". Saya percaya ini juga merupakan niat dan kelebihan asal yang harus sentiasa dikekalkan oleh penyedia perkhidmatan bahasa atau penyedia perkhidmatan kandungan dalam era pasca penyetempatan di mana AI lebih terlibat dalam proses terjemahan.

Perkhidmatan Bahasa-12

Masa siaran: 20-Nov-2024