Perkhidmatan Terjemahan Publisiti Kerajaan & Budaya

pengenalan:

Ketepatan terjemahan adalah penting terutamanya untuk dokumen undang-undang dan politik, berbanding terjemahan konvensional.


Butiran Produk

Tag Produk

Kata kunci dalam industri ini

Undang-undang, propaganda politik, budaya, seni, sukan, sains sosial, politik, agensi kerajaan, kemanusiaan, kontrak, hiburan, pendidikan, dsb.

Penyelesaian TalkingChina

Pasukan profesional dalam industri undang-undang dan sains sosial

Terjemahan TalkingChina telah menubuhkan pasukan terjemahan berbilang bahasa, profesional dan tetap untuk setiap pelanggan jangka panjang.Sebagai tambahan kepada penterjemah, editor dan pembaca pruf yang mempunyai pengalaman yang kaya dalam industri undang-undang dan sains sosial, kami juga mempunyai penyemak teknikal.Mereka mempunyai pengetahuan, latar belakang profesional dan pengalaman penterjemahan dalam domain ini, yang bertanggungjawab terutamanya untuk pembetulan istilah, menjawab masalah profesional dan teknikal yang dibangkitkan oleh penterjemah, dan melakukan penjaga pintu teknikal.Penterjemah undang-undang kami biasanya bekerja di firma guaman atau industri berkaitan undang-undang dan memberi perhatian yang teliti terhadap pengemaskinian undang-undang dan peraturan.

Terjemahan komunikasi pasaran dan terjemahan bahasa Inggeris ke bahasa asing dilakukan oleh penterjemah asli

Komunikasi dalam domain ini melibatkan banyak bahasa di seluruh dunia.Dua produk TalkingChina Translation: terjemahan komunikasi pasaran dan terjemahan bahasa Inggeris ke bahasa asing yang dilakukan oleh penterjemah asli secara khusus menjawab keperluan ini, dengan sempurna menangani dua titik kesakitan utama bahasa dan keberkesanan pemasaran.Ibu pejabat TalkingChina terletak di Shanghai, dengan cawangan di Beijing dan Shenzhen.Ia berada di barisan hadapan dalam budaya, seni dan pengantarabangsaan.Selama 18 tahun, ia telah berkhidmat kepada banyak agensi kerajaan dan acara berskala besar, dan telah mengumpul pengalaman perkhidmatan yang kaya dalam domain ini.

Pengurusan aliran kerja yang telus

Aliran kerja Terjemahan TalkingChina boleh disesuaikan.Ia telus sepenuhnya kepada pelanggan sebelum projek dimulakan.Kami melaksanakan aliran kerja "Terjemahan + Penyuntingan + Semakan teknikal (untuk kandungan teknikal) + DTP + Pembacaan Pruf" untuk projek dalam domain ini dan alatan CAT serta alatan pengurusan projek mesti digunakan.

Memori terjemahan khusus pelanggan

Terjemahan TalkingChina menetapkan panduan gaya eksklusif, istilah dan memori terjemahan untuk setiap pelanggan jangka panjang dalam domain barangan pengguna.Alat CAT berasaskan awan digunakan untuk menyemak ketidakkonsistenan istilah, memastikan bahawa pasukan berkongsi korpus khusus pelanggan, meningkatkan kecekapan dan kestabilan kualiti.

CAT berasaskan awan

Memori terjemahan direalisasikan oleh alat CAT, yang menggunakan korpus berulang untuk mengurangkan beban kerja dan menjimatkan masa;ia dapat mengawal ketekalan terjemahan dan istilah dengan tepat, terutamanya dalam projek terjemahan dan penyuntingan serentak oleh penterjemah dan editor yang berbeza, untuk memastikan ketekalan terjemahan.

pensijilan ISO

Terjemahan TalkingChina ialah penyedia perkhidmatan terjemahan yang cemerlang dalam industri yang telah lulus pensijilan ISO 9001:2008 dan ISO 9001:2015.TalkingChina akan menggunakan kepakaran dan pengalamannya berkhidmat lebih daripada 100 syarikat Fortune 500 sepanjang 18 tahun yang lalu untuk membantu anda menyelesaikan masalah bahasa dengan berkesan.

Kerahsiaan

Kerahsiaan adalah sangat penting dalam bidang teks undang-undang.Terjemahan TalkingChina akan menandatangani "Perjanjian Tanpa Pendedahan" dengan setiap pelanggan dan akan mengikuti prosedur dan garis panduan kerahsiaan yang ketat untuk memastikan keselamatan semua dokumen, data dan maklumat pelanggan.

Perkara yang Kami Lakukan dalam Domain ini

Terjemahan TalkingChina menyediakan 11 produk perkhidmatan penterjemahan utama untuk industri kimia,mineral dan tenaga, antaranya terdapat:

Terjemahan komunikasi pasaran

Terma dan syarat

Litigasi dan penyeliaan

Dokumen dan rekod mahkamah

M&J

Paten

Kontrak perniagaan

Perjanjian tanpa pendedahan

laman web kerajaan

Import dan eksport budaya

Buku

Jurnal

Ucapan pegawai kerajaan

Pengenalan kepada peninggalan/tarikan budaya

Penyetempatan multimedia seperti filem

Penyetempatan laman web

Bahan berkaitan visa

Perkhidmatan yang komprehensif

Tafsiran untuk aktiviti perniagaan

Pentafsiran bilik darjah

Forum tafsiran serentak


  • Sebelumnya:
  • Seterusnya:

  • Tulis mesej anda di sini dan hantarkan kepada kami